2019年5月22日

Hello blog! I’ve been pretty busy over the last month or so (as usual)! I would like to start by talking about a vacation that I went on with a friend in April.

ハローブログ!最近いつも通りに忙しい!来月友達と休みをとったので少し休みについて書きたいの。

For about a week, we explored all around Fukuoka, Japan. Fukuoka prefecture is located on the southern island of Kyushu in Japan. I have been there twice before, but this time we went all around some rural areas in Fukuoka that I’ve never been to before. First, we went to Nokonoshima Island Park.

一週間ぐらい福岡を探検した。福岡二回行ったことあるけど、今回いろんな行ったことない場所に行ってみた。まず、のこのしまアイランドパークに行った。

Nokonoshima Island Park is accessable from Hakata Station, the biggest train station in Fukuoka. On the island there were so many beautiful beds of flowers. I also brought my new business cards with me to take some photos of them with the beautiful scenery.

博多駅からのこのしまアイランドパークまでの行き方は簡単だった。アイランドパークにすごい数の花があってとてもきれいだった。素敵な景色の前に写真を撮るために新しい名刺を福岡まで持ってきた。

After enjoying time on Nokonoshima Island, we made our way to Yame City, in south Fukuoka. Yame City is known for green tea. My friend and I really really really love tea so we were so excited! On our first full day there we went to Hoshino Village. This village is known for growing and producing all different kinds of teas including sencha, gyokuro, kabusecha, black tea, hojicha, and matcha. It was very rural here.

のこのしまアイランドパークで時間を過ごした後、八女市に向かった。八女市は緑茶で知られている。私と私の友達はお茶が大好きだから美味しいお茶を飲むことを楽しみにしていた!!最初の一日は星野村に行った。星野村っては緑茶、ほうじ茶、紅茶、玉露、煎茶、抹茶などで知られている。ところで星野村はめっちゃ田舎だったよ!!

We enjoyed a lunch of all different local vegetables and foods. My friend Kaia got dango-jiru, a local dish of Oita (another prefecture on the island of Kyushu). It is made up of different vegetables and wheat-flour dumplings. I got matcha udon noodles topped with salad (and served with some matcha powder on the side to top it with!). The matcha was grown in Hoshino Village. And as if there wasn’t enough matcha in the meal already, I had a cup of matcha after finishing lunch.

昼ごはんはサラダ抹茶うどんとだんご汁だった。星野村で育てられた野菜や抹茶などはたっぷりでおいしかった。食べた後、抹茶を注文した。満足だった 笑

Hoshino Village is so rural and so full of mountains that public transportation doesn’t go many places. But luckily, the owner of the shop where we had lunch was so kind and actually offered to drive us to many of the tea fields in the Village. They even took us to our next destination we wanted to go to so we didn’t need to wait an hour for the local bus. We were overwhelmed with kindness!! The above two photos are of some happy growing sencha leaves. We were taught that green tea leaves typically take 5-10 years to grow before they can be harvested and all tea is harvested by hand!

星野村は田舎だから、公共交通機関は多くの場所に通っていない。おかげさまでレストランの店長はいろいろなバスで行けない場所に連れてくれた。本当に感謝したな!!上にある写真を二枚は煎茶の葉だった。レストランの店長がお茶について様々なポイントを教えてくれた。例えば、お茶が収穫できるまで5年間ー10年間かかりそう!そして、星野村で育ているお茶は全部手で収穫されているよ!すっごい時間かかりそうだと思った!!

Our last destination was this lovely tea cafe. Here, I tried matcha chiffon cake, Hoshino Village black tea, and this green tea in the right photo called ‘Shiaore,’ another kind of green tea.

最後に、とても雰囲気のいい喫茶店でゆっくり時間を過ごした。この喫茶店で抹茶のシフォンケーキを食べてみた!味は濃くてうまかった。紅茶と白折っていうお茶を飲んでみた。

may18

Strawberry picking is something I have always wanted to do in Japan, and I am so excited that I got to go strawberry picking in Fukuoka!! Fukuoka is specifically known for a kind of strawberry called ‘amaou.’ We tried many amaou straberries as well as about seven other varieties! Did you know there are so many kinds of strawberries in Japan? It’s really cool I think!

待ちに待った瞬間がやっと来たわ!!!日本でいちご狩りをしたことないからこの体験を楽しみにしていたよ!!福岡のあまおうっていう種類のいちごは有名って常に聞いていてようやく食べてみた。8種類のいちごを食べた!こんな種類のいちごはあるのかしらなかったの!

In Japan, strawberry picking is all-you-can-eat for one hour. We could actually really taste the difference in the types of strawberries as well.

一時間の食べ放題だった~ ご馳走様でした!!

After strawberry picking, we went to Kurogi to see the wisteria. Saying that it was beautiful is an understatement, there are no words to describe how wonderful it is to be under the wisteria flowers.

いちご狩りをしてから黒木に向かった。黒木の大藤は期待以上きれいだった。

Since the area is so rural, there were hardly any people and it was so relaxing. There’s a big wisteria park kind of close to Tokyo called Ashikaga Flower Park that I went to back in 2017, which was also beautiful but so very crowded and full of tourists. So I was happy to be able to enjoy time here peacefully.

あまり人はいなくて楽だった。栃木県にある足利フラワーパークにも行ったことあるけど。。。とっても混んでいたよね。。。黒木でゆっくり藤を見れて幸せだったなぁ。

We spent our last full day in a place called Yanagawa before heading back to the more central area of Fukuoka. This was probably the best breakfast I have ever had. I’m so happy I was able to request a vegetarian meal! And of course there were free refills on tea, as well as the Kyushu umeboshi (red pickled plum, that’s what’s sitting on top of the rice!) I love love love umeboshi especially the kind from Kyushu, I ate so many!

博多に戻る前、柳川に行った。ホテルで人生で一番おいしい朝食を食べた。九州だから特に梅干しはうまかった!!何個食べたかわからないw ベジタリアン向けの朝食をリクエストできてよかった。

may29

My friend and I rented kimonos for the day. I’ve worn a yukata a few times before, but this was my first time in a kimono. We took so many pictures!

着物を着てみた!浴衣は着たことあるけど、初めて着物を着た。友達といっぱい写真撮った!

After we rented kimonos, we went on a boat ride down the canals of Yanagawa. Yanagawa is known as Japan’s Venice because of the long canals running through the town.

川下り観光をした。柳川は日本のヴェニスと呼ばれているらしい。

The weather was perfect. We were really lucky that it didn’t rain. The boat ride was about an hour long.

晴天だった。雨が降らなくてよかったな。川下りは一時間ぐらいだった。

The boat stopped at a little stand with snacks and ice cream in the middle of the journey, and I got an ‘age-mochi,’ or fried rice cake, to enjoy. The right photo is of the little boat we were on!

川下りの途中でかわいい店の前に止まった。その店から揚げもちを買った!!右の写真は乗ったボートだった。

Before getting our kimonos taken off, we had a little photoshoot in this beautiful room by a Japanese garden that was attached to our hotel. After our adventures were over, we returned to the city and spent some time at a hot spring which was very relaxing. On the last day we went shopping and, of course, went to a cafe to drink more tea. It was sad going home because I really love Fukuoka (and my friend Kaia!!) so much. But I know I will go exploring again with Kaia someday and we will find a brand new adventure!!

柳川で泊まったホテルは素敵で日本庭園があった。日本庭園の前の和室の中で撮影した。その後、着物を返しに行って博多に戻った。その夜、遅くまで温泉で時間を過ごした。最後の日に買い物をしたりもっとお茶飲んだりしたw 東京に戻るのはちょっと寂しかったなあ。友達が大好きだし福岡も好きな場所だからね。でも、またいつか友達と探検すると信じるよ!^^

After returning back from Fukuoka, I had a few fun weeks with more lovely friends who were visiting from overseas. One of the fun places I went to for the first time was Cafe RonRon, which is a ‘sweets-go-round’ restaurant. It’s 40 minutes of all you can eat sweets and snacks that go around on a conveyorbelt, mimicking sushi restaurants in Japan.

無事に東京に戻った後、2,3週間ぐらい他の外国から来た友達と遊んでいた。この間に初めてcafe ron ronに行った!回転スイーツのレストランだよ!40分の食べ放題だった。

It was a little expensive, but I think it was worth going to once! You get a nice little drink with your order (mine was….. I forget, maybe cherry blossom flavor?).

値段は少し高かったと思ったけど楽しくて食べ物は美味しかった。飲み物ももらった!私のは桜の味だった(飲んじゃっても桜の味ってよくわからないなのw)

And now onto another topic! The gallery show that I am a part of is up and running! The Analog&Digital exhibition will be up until the 24th, this Friday. It’s a really cute gallery and in a really great location, right in Chinatown, Yokohama.

最後に!!!参加している展示会だよ!!24日までやってる!AAAギャラリーていうギャラリーで行われている。AAAギャラリーは中華街にある。

Here is what my space on the wall looks like. I got invited to be a part of this show back in December of last year. That same month, I thought of this composition and each of the pieces. It’s really cool to see it all done and hung up on the wall after working on it for months. On opening day I had some great friends come and support me, and it was a really fun day! I’m going to be sad to take it down on Saturday. Please stop by if you get the chance! I will list all gallery information below.

私の作品でーす。去年の12月にこの「アナログ&デジタル展」に誘われた。同じ月に絵の内容や掛け方などを考えたの。時間があればぜひ見に来てね!下にギャラリーの住所とか書くよ!

On the table in front of my work, there is a little notebook for comments, as well as my business cards and some postcards for sale. I think now I will post all the pieces individually.

作品の前のテーブルの上にコメント用のノートが載せている。名刺とポストカードもある!これから一枚ずつ絵の写真を載せまーす。

may59

Yachiyotsubaki Peony・八千代椿

may60

High Noon Peony・ハイヌーン

may61

Shimadaijin Peony・島大臣

may62

Godaishu Peony・五大州

may63

European Rabbit・兎

may64

Red Fox・狐

may67

Beginning & End・始まりと終わり

I have other things I would also like to post, but I think I will end this post here since it’s already very long. If you made it to the bottom, thank you so much for reading and check back again for more posts!

これでいいかな!長い投稿を読んでくれて、本当にありがとうございます!また読みに来てくださいね!

AAA Gallery

〒231-0023  神奈川県横浜市中区山下町82  徳永ビル206 /
みなとみらい線 / 元町中華街駅3番口徒歩1分     開廊時間:火〜日曜日 13:00~19:00 / 土曜日 : 15:00~20:00 / 月曜日休廊

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s